Спряжение глагола לְהַבְאִישׁ - иврит

X
Проспрягать

Биньян хифъиль

Глаголы биньяна хифъиль имеют приставку ה-в прошедшем времени и מ- в настоящем, а также содержат огласовку "и"во всех формах (הדליק, מדליק). Хифъиль чаще всего обозначает каузативность (побудительность) действия (например, глагол הרטיב 'намочить', образован от רטוב 'мокрый')

Реклама

Present

  • אני/אתה/הואמַבְאִישׁ
    ani/ata/humav'ish
  • אני/את/היאמַבְאִישָׁה
    ani/at/himav'isha
  • אנחנו/אתם/הןמַבְאִישִׁים
    anakhnu/atem/henmav'ishim
  • נחנו/אתן/הןמַבְאִישׁוֹת
    נחנו/aten/henmav'ishot

Past

  • אניהִבְאַשְׁתִּי
    anihiv'ashti
  • אתההִבְאַשְׁתָּ
    atahiv'ashta
  • אתהִבְאַשְׁתְּ
    athiv'asht
  • הואהִבְאִישׁ
    huhiv'ish
  • היאהִבְאִישָׁה
    hihiv'isha
  • אנחנוהִבְאַשְׁנוּ
    anakhnuhiv'ashnu
  • אתםהִבְאַשְׁתֶּם
    atemhiv'ashtem
  • אתןהִבְאַשְׁתֶּן
    atenhiv'ashten
  • הםהִבְאִישׁוּ
    hemhiv'ishu
  • הןהִבְאִישׁוּ
    henhiv'ishu

Future

  • אניאַבְאִישׁ
    aniav'ish
  • אתהתַּבְאִישׁ
    atatav'ish
  • אתתַּבְאִישִׁי
    attav'ishi
  • הואיַבְאִישׁ
    huyav'ish
  • היאתַּבְאִישׁ
    hitav'ish
  • אנחנונַבְאִישׁ
    anakhnunav'ish
  • אתםתַּבְאִישׁוּ
    atemtav'ishu
  • אתןתַּבְאִישׁוּ/תַּבְאֵשְׁנָה
    atentav'ishu/tav'eshna
  • הםיַבְאִישׁוּ
    hemyav'ishu
  • הןיַבְאִישׁוּ/תַּבְאֵשְׁנָה
    henyav'ishu/tav'eshna

Imperative

  • אתההַבְאֵשׁ
    atahav'esh
  • אתהַבְאִישִׁי
    athav'ishi
  • אתםהַבְאִישׁוּ
    atemhav'ishu
  • אתןהַבְאִישׁוּ/הַבְאֵשְׁנָה
    atenhav'ishu/hav'eshna

Passive Participle

    Infinitive

    • לְהַבְאִישׁ
      lehav'ish
    Реклама
    Спряжение глагола "לְהַבְאִישׁ" во всех временах, наклонениях и лицах.
    Поиск определения и перевода в контексте глагола "לְהַבְאִישׁ" с примерами его использования в реальном общении.
    Похожие Иврит глаголы: לְהַגְבִּיל, לְהַשְׁפִּיל, לְהַנְהִיג
    Реклама