Спряжение глагола לְהַקְדִּישׁ - иврит

X
Проспрягать

Биньян хифъиль

Глаголы биньяна хифъиль имеют приставку ה-в прошедшем времени и מ- в настоящем, а также содержат огласовку "и"во всех формах (הדליק, מדליק). Хифъиль чаще всего обозначает каузативность (побудительность) действия (например, глагол הרטיב 'намочить', образован от רטוב 'мокрый')

Реклама

Present

  • אני/אתה/הואמַקְדִּישׁ
    ani/ata/humakdish
  • אני/את/היאמַקְדִּישָׁה
    ani/at/himakdisha
  • אנחנו/אתם/הןמַקְדִּישִׁים
    anakhnu/atem/henmakdishim
  • נחנו/אתן/הןמַקְדִּישׁוֹת
    נחנו/aten/henmakdishot

Past

  • אניהִקְדַּשְׁתִּי
    anihikdashti
  • אתההִקְדַּשְׁתָּ
    atahikdashta
  • אתהִקְדַּשְׁתְּ
    athikdasht
  • הואהִקְדִּישׁ
    huhikdish
  • היאהִקְדִּישָׁה
    hihikdisha
  • אנחנוהִקְדַּשְׁנוּ
    anakhnuhikdashnu
  • אתםהִקְדַּשְׁתֶּם
    atemhikdashtem
  • אתןהִקְדַּשְׁתֶּן
    atenhikdashten
  • הםהִקְדִּישׁוּ
    hemhikdishu
  • הןהִקְדִּישׁוּ
    henhikdishu

Future

  • אניאַקְדִּישׁ
    aniakdish
  • אתהתַּקְדִּישׁ
    atatakdish
  • אתתַּקְדִּישִׁי
    attakdishi
  • הואיַקְדִּישׁ
    huyakdish
  • היאתַּקְדִּישׁ
    hitakdish
  • אנחנונַקְדִּישׁ
    anakhnunakdish
  • אתםתַּקְדִּישׁוּ
    atemtakdishu
  • אתןתַּקְדִּישׁוּ/תַּקְדֵּשְׁנָה
    atentakdishu/takdeshna
  • הםיַקְדִּישׁוּ
    hemyakdishu
  • הןיַקְדִּישׁוּ/תַּקְדֵּשְׁנָה
    henyakdishu/takdeshna

Imperative

  • אתההַקְדֵּשׁ
    atahakdesh
  • אתהַקְדִּישִׁי
    athakdishi
  • אתםהַקְדִּישׁוּ
    atemhakdishu
  • אתןהַקְדֵּשְׁנָה/הַקְדִּישׁוּ
    atenhakdeshna/hakdishu

Passive Participle

    Infinitive

    • לְהַקְדִּישׁ
      lehakdish
    Реклама
    Спряжение глагола "לְהַקְדִּישׁ" во всех временах, наклонениях и лицах.
    Поиск определения и перевода в контексте глагола "לְהַקְדִּישׁ" с примерами его использования в реальном общении.
    Похожие Иврит глаголы: לְהַשְׁאִיל, לְהַדְבִּיר, לְהַצְלִיף
    Реклама